1 00:00:04,371 --> 00:00:08,390 SF Journey to the West Starzinger 2 00:00:08,390 --> 00:00:16,202 Your sweat becomes stars and your tears become the wind. 3 00:00:16,202 --> 00:00:24,341 When I overcome the darkness and the storm, I see the light in the distance 4 00:00:24,341 --> 00:00:32,785 Hurry up, fighting men! 5 00:00:32,785 --> 00:00:40,661 The dawn is waiting for you. 6 00:00:40,661 --> 00:00:47,001 Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger 7 00:00:47,001 --> 00:00:55,031 Release all your power at the enemy. 8 00:00:55,031 --> 00:01:03,313 The distant Great King that I picture in my heart. 9 00:01:14,199 --> 00:01:19,521 Beyond the space storm! 10 00:01:26,572 --> 00:01:29,151 Come on, let's hurry to the Great King. 11 00:01:29,151 --> 00:01:33,009 After passing this Aterantes star system, you will reach Great Emperor in no time. 12 00:01:33,009 --> 00:01:37,200 The orbit is correct, if we move forward like this, we will arrive at the Great King. 13 00:01:37,861 --> 00:01:43,000 -Hey Jogo, how far is it until the Great King? -It's about 50 hours in Earth time. 14 00:01:44,801 --> 00:01:48,881 What is that? That's it? It's almost now 15 00:01:48,881 --> 00:01:50,361 Next two days... 16 00:01:50,361 --> 00:01:52,761 Princess, did you say something? 17 00:01:53,851 --> 00:01:54,751 princess 18 00:01:54,751 --> 00:01:59,099 The next two days... I hope the sun is shining... 19 00:01:59,099 --> 00:02:04,261 Well, Dr. Kitty went near the sun. Don't worry. 20 00:02:04,261 --> 00:02:08,971 However, isn’t Galaxy Energy limited? 21 00:02:08,971 --> 00:02:10,182 if... 22 00:02:12,180 --> 00:02:16,800 If the sunlight weakens within two days... 23 00:02:18,718 --> 00:02:20,318 That doesn't happen 24 00:02:22,241 --> 00:02:27,300 At that time... what will happen to the Earth... and the Moon... 25 00:02:28,470 --> 00:02:31,000 I told you that wouldn't happen! 26 00:02:31,761 --> 00:02:36,361 what? hey! Are you still trying to appease the princess!? 27 00:02:36,361 --> 00:02:38,996 Princess, there's nothing to worry about 28 00:02:38,996 --> 00:02:39,862 what? 29 00:02:39,862 --> 00:02:43,573 It's okay, even if the sunlight gets weaker 30 00:02:43,573 --> 00:02:47,232 It's unlikely that the worst will happen to the Earth or the Moon. 31 00:02:47,232 --> 00:02:48,021 This guy, this guy... 32 00:02:48,021 --> 00:02:53,921 When the princess arrives at the Great King, not only the solar system but also the entire galaxy becomes peaceful. 33 00:02:53,921 --> 00:02:55,721 There are two days left 34 00:02:58,106 --> 00:03:01,600 -I see, it's two days. -Okay. 35 00:03:03,210 --> 00:03:07,000 This guy... keeps all the good things to himself, really...! 36 00:03:11,721 --> 00:03:13,480 ruler! Let’s hurry to the Great King! 37 00:03:25,555 --> 00:03:31,000 Dr. Kitty... there are two more days... please wait... 38 00:04:21,593 --> 00:04:23,993 Dr. Kitty, what's going on? 39 00:04:31,051 --> 00:04:35,221 Galaxy Energy is gone, Dr. Kitty. 40 00:04:35,221 --> 00:04:39,181 It all radiated towards the sun. 41 00:04:39,181 --> 00:04:42,061 My job is done 42 00:04:42,061 --> 00:04:47,300 Dr. Kitty, what about the sun? How far will the sun shine in the future? 43 00:04:47,811 --> 00:04:54,381 I can't say for sure the exact time, but it's probably about 50 to 70 hours. 44 00:04:54,381 --> 00:04:58,711 Then, Dr. Kitty, the next two or three days... 45 00:04:58,711 --> 00:05:03,142 Will the sunlight get weaker in the next two or three days? 46 00:05:03,142 --> 00:05:07,742 Our job is done. Let's go back to Earth. 47 00:05:09,631 --> 00:05:14,841 What if.. what if Princess Aurora doesn’t arrive at the Great King by then? 48 00:05:14,841 --> 00:05:18,541 If you leave the Atherantes system, you will reach the Great King. 49 00:05:18,541 --> 00:05:22,589 Surely, if nothing happens on the way, it won't be late. 50 00:05:22,589 --> 00:05:26,500 -What if... maybe... -Let's go back to Earth. 51 00:05:27,911 --> 00:05:32,000 Kugo, hurry up! Hurry up, Kugo! request!! 52 00:05:32,830 --> 00:05:34,430 It is a gaseous nebula. 53 00:05:38,543 --> 00:05:42,431 Jo go! The buzzer doesn't sound and there's nothing particularly dangerous, right? 54 00:05:42,431 --> 00:05:45,090 Yeah, I'm sure there's nothing dangerous about the gas... 55 00:05:45,090 --> 00:05:47,674 Sure.. what is it? 56 00:05:47,674 --> 00:05:50,475 I can't say for sure that there's no danger here. 57 00:05:50,475 --> 00:05:51,562 hey! 58 00:05:51,562 --> 00:05:59,209 Hey princess, it's okay because there's nothing to worry about. You trust this money hat, right princess? 59 00:05:59,209 --> 00:06:00,341 yes 60 00:06:00,341 --> 00:06:01,341 Yes.. 61 00:06:02,391 --> 00:06:05,605 I told you.. I'm glad I didn't mind. 62 00:06:05,605 --> 00:06:07,751 Okay, we'll break through at once. 63 00:06:21,561 --> 00:06:25,010 -Time to get in touch with Princess Aurora. -Oh, yeah. 64 00:06:26,251 --> 00:06:29,071 To the princess so that I can tell this to Kugo... 65 00:06:29,071 --> 00:06:30,611 What do you mean? 66 00:06:30,611 --> 00:06:34,261 I only have two or three days to spare... 67 00:06:34,261 --> 00:06:41,024 Kugo and the others are also rushing desperately. It's better not to worry unnecessarily. 68 00:06:41,024 --> 00:06:44,715 -If you say so... -What? 69 00:06:46,421 --> 00:06:49,221 no, nothing 70 00:06:55,781 --> 00:07:01,879 There's nothing to worry about here. How about you? 71 00:07:01,879 --> 00:07:08,411 We're in a gaseous nebula right now, but it's okay. We're heading straight for Great Jupiter. 72 00:07:08,411 --> 00:07:12,894 -The long trip is now just a short one... -Yes. 73 00:07:12,894 --> 00:07:16,710 -I'll wait for you to arrive at the Great King. -Oh, yes. 74 00:07:17,162 --> 00:07:18,071 The sun will shine for the next two days... three days, give it to Kugo! 75 00:07:18,071 --> 00:07:20,871 The sun will shine for the next two days... 76 00:07:23,131 --> 00:07:24,400 Why are you doing this? 77 00:07:25,893 --> 00:07:28,700 No, the hull just shook a little. 78 00:07:30,173 --> 00:07:34,181 In two days, we will arrive at the Great King in two days. 79 00:07:34,181 --> 00:07:38,000 Aurora, I will return to Earth and wait for that day. 80 00:07:53,769 --> 00:07:54,644 What is it? 81 00:07:54,644 --> 00:07:58,763 -The swirling just got worse. -Princess, please fasten your belt quickly. 82 00:07:58,763 --> 00:08:02,000 -Princess quick! -Ah, ah, yes... 83 00:08:05,572 --> 00:08:06,772 Another princess! 84 00:08:13,571 --> 00:08:17,381 It's a huge whirlpool... no, it's a whirlpool! 85 00:08:17,381 --> 00:08:20,522 -what? -Kugo, be careful. 86 00:08:20,522 --> 00:08:21,722 Leave it to me! 87 00:08:31,851 --> 00:08:33,251 what is this!? 88 00:08:36,061 --> 00:08:38,600 No... you can't control it! 89 00:08:50,421 --> 00:08:53,512 If you collide, it's over! 90 00:08:53,512 --> 00:08:56,700 No kidding, it's the Great King now... 91 00:08:57,691 --> 00:08:59,211 Hey Kugo, calm down. 92 00:08:59,721 --> 00:09:00,500 Avoid it at all costs! 93 00:09:01,561 --> 00:09:04,266 Kugo, if you run away into that hole... 94 00:09:05,251 --> 00:09:06,051 okay! 95 00:09:06,812 --> 00:09:08,612 Reverse injection brake! 96 00:09:38,521 --> 00:09:42,961 -Hey Kugo, you did a good job. -Really... it's Kugo after all! 97 00:09:42,961 --> 00:09:47,481 No, I piloted it desperately, but I never thought it would work this well. 98 00:09:47,481 --> 00:09:49,881 It feels like I was sucked in... 99 00:09:49,881 --> 00:09:52,752 This guy is so humble... Kugo guy... 100 00:09:52,752 --> 00:09:58,441 I guess I'll have no choice but to wait here for a while until the whirlwind calms down, princess. 101 00:09:58,441 --> 00:10:00,580 I hope it calms down quickly... 102 00:10:02,661 --> 00:10:03,871 Hey, what is it? 103 00:10:03,871 --> 00:10:08,000 No, I don't think it's anything, but I'll take a moment to investigate the surrounding situation. 104 00:10:40,961 --> 00:10:45,291 There doesn't seem to be anything particularly wrong... but something is bothering me... 105 00:10:45,291 --> 00:10:48,000 It really feels like I was sucked in... 106 00:10:51,391 --> 00:10:55,000 It moved! Sure enough, the entrance to that cave just moved! 107 00:10:59,271 --> 00:11:04,000 There's no way the ground can move. Is it because of my mood? 108 00:11:27,061 --> 00:11:32,881 Princess, I'll take off as soon as the tornado calms down, so take a break until then. 109 00:11:32,881 --> 00:11:37,730 -Okay, princess, take a break. -Yes. 110 00:11:40,131 --> 00:11:46,200 Dr. Kitty, even if we rest a little, we will arrive at the Great King in two days... 111 00:12:28,351 --> 00:12:29,551 It's strange... 112 00:12:30,501 --> 00:12:32,429 That's strange... 113 00:12:36,849 --> 00:12:42,032 -Hey, the energy is decreasing. -That's because it flew through that storm. 114 00:12:42,032 --> 00:12:45,451 No, it's decreasing now. 115 00:12:45,451 --> 00:12:48,510 Hey, is something broken somewhere and leaking? 116 00:12:48,510 --> 00:12:50,320 Okay, I'll investigate and come back. 117 00:13:23,241 --> 00:13:25,100 There doesn't seem to be anything particularly wrong. 118 00:13:51,211 --> 00:13:52,350 how was it? 119 00:13:59,461 --> 00:14:02,261 Wasn't something wrong? 120 00:14:09,204 --> 00:14:11,291 This!? 121 00:14:11,291 --> 00:14:12,691 Jo go! Jo go! 122 00:14:14,110 --> 00:14:15,511 what happened? 123 00:14:15,511 --> 00:14:16,921 That idiot... 124 00:14:16,921 --> 00:14:17,874 Hey Jogo! 125 00:14:18,542 --> 00:14:20,831 Kugo, what's going on? 126 00:14:20,831 --> 00:14:27,002 Ah, no, uh, uh, I think the tornado over there is calming down. Jogo, please come. 127 00:14:27,002 --> 00:14:29,002 Okay, go straight ahead. 128 00:14:30,161 --> 00:14:34,761 Princess, I'm sorry, I interrupted you while you were resting after a long time... Kugo too... 129 00:14:34,761 --> 00:14:38,700 No, Kugo is working hard too... 130 00:14:47,021 --> 00:14:49,641 Come straight from the cave in the center. 131 00:14:49,641 --> 00:14:51,041 Okay, I understand. 132 00:15:04,681 --> 00:15:05,881 Hey Kugo! 133 00:15:09,841 --> 00:15:13,661 what? There was no response from the computer that seemed to indicate that the tornado would calm down. 134 00:15:13,661 --> 00:15:15,261 Hey, look over there 135 00:15:17,111 --> 00:15:18,701 What do you think? 136 00:15:18,701 --> 00:15:23,601 The hole seems deep, I can't guess how deep it is 137 00:15:23,601 --> 00:15:28,661 Hey, why is there a spaceship graveyard in a place like this? 138 00:15:28,661 --> 00:15:31,910 I see... I found out why my energy was decreasing! 139 00:15:31,910 --> 00:15:35,681 -What are you talking about? -This star is alive, this whole star is a monster! 140 00:15:35,681 --> 00:15:36,673 what?! 141 00:15:36,673 --> 00:15:39,291 This guy lives by sucking the energy out of spaceships. 142 00:15:39,291 --> 00:15:42,132 That whirlwind was also meant to catch food. 143 00:15:42,132 --> 00:15:45,300 Then we were sucked in as expected! 144 00:15:46,081 --> 00:15:49,305 -Let's hurry, we have to escape quickly! -good! 145 00:16:06,721 --> 00:16:07,515 this guy! 146 00:16:18,071 --> 00:16:21,600 -I think we're trapped. -What!? 147 00:16:23,151 --> 00:16:25,151 I'll break through and fly away! 148 00:16:35,891 --> 00:16:36,491 Goes! 149 00:17:13,641 --> 00:17:16,221 hey! My energy is starting to decrease! 150 00:17:16,221 --> 00:17:19,251 Damn it... if you don't escape quickly, you're headed to the grave! 151 00:17:19,251 --> 00:17:24,000 Wait wait! In times like these, it’s my turn, leave it to me! 152 00:17:28,681 --> 00:17:32,700 Okay~ It’s time to show off the skills of the strongest man, Hakka! 153 00:17:32,700 --> 00:17:36,261 Oh yeah, I forgot to say hello to the princess. 154 00:17:36,261 --> 00:17:41,201 Don’t worry, just wait, princess! I'll go and come back! 155 00:17:41,201 --> 00:17:42,600 Boodo drill! 156 00:17:48,722 --> 00:17:50,522 what? this... 157 00:17:53,671 --> 00:17:54,564 This guy! 158 00:17:55,331 --> 00:17:57,331 Okay, let's go too. 159 00:18:00,882 --> 00:18:01,991 this guy.. 160 00:18:04,982 --> 00:18:06,390 Hot car chain! 161 00:18:07,201 --> 00:18:08,160 Wow! 162 00:18:08,160 --> 00:18:09,160 This guy! 163 00:18:10,191 --> 00:18:11,901 Astro Thunder! 164 00:18:14,371 --> 00:18:15,621 Kugo! 165 00:18:15,621 --> 00:18:18,802 Hot car, there's no end to things like that! 166 00:18:18,802 --> 00:18:21,742 Still, you can't stay still! 167 00:18:21,742 --> 00:18:24,571 Okay~ Ah~ Yeongcha! 168 00:18:24,571 --> 00:18:25,171 what? 169 00:18:29,131 --> 00:18:30,940 Please wait a moment 170 00:18:34,242 --> 00:18:36,351 You really... waited, right? 171 00:18:36,351 --> 00:18:40,740 Hey Kugo, this must be quite a hassle. What should I do? 172 00:18:40,740 --> 00:18:44,201 The only way is for the three of us to destroy the wall around us. 173 00:18:44,201 --> 00:18:46,591 Okay, let's go with that. It's a crossfire! 174 00:18:46,591 --> 00:18:47,550 okay! 175 00:18:53,911 --> 00:18:54,831 Ready! 176 00:18:55,981 --> 00:18:57,000 This way too! 177 00:18:58,693 --> 00:19:00,050 Okay, attack! 178 00:19:00,551 --> 00:19:02,151 Astro Thunder! 179 00:19:03,697 --> 00:19:05,110 Budo Vulcan! 180 00:19:06,931 --> 00:19:08,577 Teleport Barlow! 181 00:20:46,461 --> 00:20:51,432 If we don't somehow get to the Great Titan before the sun's light weakens... 182 00:20:51,432 --> 00:20:55,232 ruler! Let's fly to the Great King in one go! 183 00:21:00,711 --> 00:21:04,891 -What, what again? -It's just a star. 184 00:21:04,891 --> 00:21:07,000 Even though I'm shattered, I'm still alive 185 00:21:21,821 --> 00:21:23,551 They are very persistent! 186 00:21:23,551 --> 00:21:26,531 It's like that for every single one. 187 00:21:26,531 --> 00:21:28,890 This is not the time to be admiring 188 00:21:28,890 --> 00:21:34,000 If it sticks again and absorbs energy, you won't be able to go to the Great King. 189 00:21:38,561 --> 00:21:40,950 Alright, let's kick them out together! 190 00:21:40,950 --> 00:21:45,393 But, if there are so many of them, can they be kicked out? 191 00:21:45,393 --> 00:21:47,211 I can't hesitate 192 00:21:47,211 --> 00:21:50,260 Well, I guess I can only do as much as I can! 193 00:21:52,071 --> 00:21:52,915 I am! 194 00:21:54,841 --> 00:21:56,000 Don't stop suddenly! 195 00:21:57,362 --> 00:22:02,640 I have to go to the Great King 196 00:22:02,640 --> 00:22:08,053 We must go to the Great King so that peace can come to you too. 197 00:22:08,053 --> 00:22:10,000 Please make way! 198 00:22:33,841 --> 00:22:34,841 princess... 199 00:22:43,601 --> 00:22:48,731 The Queen Cosmos appears to be surrounded by a gaseous nebula again. 200 00:22:48,731 --> 00:22:52,741 Exiting the Aterantes system... this is the final ordeal. 201 00:22:52,741 --> 00:22:57,400 Princess Aurora, the Great King is just around the corner. Cheer up! 202 00:23:07,481 --> 00:23:12,131 -Hey Jogo, there's really nothing dangerous anymore, right? -Yes, there is nothing dangerous about gas. 203 00:23:12,131 --> 00:23:16,531 However, due to the fierceness of the whirlpool, there may be some danger ahead. 204 00:23:16,531 --> 00:23:22,421 Also, something like this... Well, if there's anything dangerous, it's because of Don Hakka! 205 00:23:22,421 --> 00:23:27,000 okay! No matter what happens, I'm rushing forward. The Great King is just around the corner. 206 00:23:47,364 --> 00:23:51,599 continue 207 00:24:00,074 --> 00:24:06,823 姬のためなら For the princess 208 00:24:06,823 --> 00:24:12,276 More than the moon that shines blue 209 00:24:12,276 --> 00:24:17,619 The princess is truly beautiful. 210 00:24:17,619 --> 00:24:22,809 じっと見詰める 目差しは The gentle gaze 211 00:24:22,809 --> 00:24:27,969 It sticks clearly in my chest. 212 00:24:27,969 --> 00:24:35,046 あ~あ~ 默らない 默らない Ah~ah~ I can't stand it, I can't stand it 213 00:24:35,046 --> 00:24:42,135 I can't survive without going wild. 214 00:24:42,135 --> 00:24:49,064 If it's for the princess If it's for the princess 215 00:24:49,064 --> 00:24:54,645 I will fly even to the end of the universe. 216 00:24:57,473 --> 00:25:01,370 Translation & Sync - Kim Mang http://blog.naver.com/zephyuros 217 00:25:03,276 --> 00:25:04,891 After-party preview, fly! Toward the Great King 218 00:25:04,891 --> 00:25:10,088 Finally, the Cosmos left the Aterantes system and approached the Great King. 219 00:25:10,088 --> 00:25:15,062 However, while we were immersed in joy, a monster attacked and we were in big trouble. 220 00:25:15,062 --> 00:25:21,374 At that time, I came to support Bellamis, but hey, Bellamis! Don't die! 221 00:25:21,374 --> 00:25:30,680 Next episode of SF Journey to the West Starzinger ‘Fly! Take a look at ‘Towards the Great King’!